HISTORIA SZWAJCARII NA EUROWIZJI • 1991 • Sandra Simó z muzyki do telewizji

Preselekcje narodowe Szwajcarii przed Eurowizją 1991 odbyły się 23 lutego w Casino du Rivage w turystycznej miejscowości Vevey w kantonie Vaud. Poprowadziła je Lolita Morena, a o wyniku decydowali jurorzy regionalni, profesjonalni i dziennikarze. Wystartowało dziewięciu wykonawców, w tym dwie byłe reprezentantki kraju – Daniela Simons (ESC 1986) z „Come finira” zajęła 2. miejsce z 38 punktami, a Carole Rich (ESC 1987) z „Donner la main” zdobyła 27 punktów i 4. miejsce. Na najniższym stopniu podium stanął Chris Lorens z piosenką „Ein ganzes leben lang” (34 punkty). Faworytem wszystkich członów jury była Sandra Simó z utworem „Canzone per te”. Sandra zdobyła maksymalne noty i łącznie uzbierała 50 punktów. Urodziła się 10 lutego 1968, a jej prawdziwym nazwiskiem jest Studer. Jest córką Hiszpanki i Szwajcara, a wychowała się w mieście Zollikerberg. W wieku 17 lat zajęła się muzyką, wcześniej skupiając się na balecie i grze na pianinie. Studiowała też germanistykę i muzykologię na Uniwersytecie w Zurychu. W 1989 roku była chórzystą słynnego DJ-a Bobo w piosence „I love you”. W tym samym roku wystąpiła w tej roli podczas selekcji, gdzie wspierała Ann Lomar. Samodzielnie zadebiutowała w preselekcjach w 1990 z piosenką „Lo so” jednak zdobyła tylko 10 punktów i ostatnie 8. miejsce.

Szwajcaria w top5!

Piosenkę „Canzone per te” napisał dla niej Renato Mascetti. Jako jedna z nielicznych szwajcarskich piosenek eurowizyjnych nie doczekała się żadnej innej wersji językowej, a na Eurowizji wykonano ją w całości po włosku. Języka włoskiego dawno w wykonaniu Szwajcarii na ESC nie było – ostatni raz w 1983 roku. Piosenka przed Eurowizją została nieco przearanżowana. Sandra w Rzymie 🇮🇹 zaśpiewała jako piąta i takie też miejsce zajęła po głosowaniu. Uzbierała aż 118 punktów – o jeden mniej niż Hiszpania 🇪🇸 i o 12 więcej niż Malta 🇲🇹. 12 punktów przyznały jej Luksemburg 🇱🇺 i Belgia 🇧🇪, po 8 dorzuciły Austria 🇦🇹, Izrael 🇮🇱, Wielka Brytania 🇬🇧 i Cypr 🇨🇾, a 7 Grecja 🇬🇷. Tylko Malta 🇲🇹 i Hiszpania 🇪🇸 nie przyznały Szwajcarii żadnych punktów. Szwajcarskie jury 12 punktów przydzieliło Hiszpanii 🇪🇸, 10 Szwecji 🇸🇪, a 8 Izraelowi 🇮🇱. Francja 🇫🇷 dostała 7 punktów. Punktację zaprezentował Michel Stocker, a dyrygentem Szwajcarii był Flaviano Cuffari. W pocztówkach uczestnicy śpiewali włoskie utwory – Sandra wykonała „Un’estate italiana”. Warto dodać, że w tym roku trio komentatorów szwajcarskich uległo zmianie, a ostał się tylko niemieckojęzyczny Bernard Thurnheer. Po francusku komentowała Lolita Morena, a po włosku Emanuela Gaggini.

Simone osobowością telewizyjną

5. miejsce to spory sukces Szwajcarii. Wcześniej taką lokatę zdobyła dla swojego kraju Paola w 1969 roku. Język włoski w piosenkach Szwajcarii powróci już w 1994 roku. Chociaż Sandra świetnie wypadła w Rzymie, swoje kroki skierowała ku pracy w telewizji – zaczęła prowadzić popularne programy takie jak „Takito” czy „Country Roads”. Była też niemieckojęzyczną komentatorką Eurowizji, a w 1999 współprowadziła…niemieckie preselekcje! W latach 2002 i 2012 była gospodynią gali SwissAwards. Jest aktualnie jedną z najpopularniejszych osobowości szwajcarskiej telewizji. Tymczasem 5 czerwca w Helsinkach 🇫🇮 odbyła się Eurowizja dla Młodych Tancerzy, w której wystąpiło łącznie 15 państw, a do finału weszło osiem. Szwajcaria otrzymała awans, ale w finale nie zajęła miejsca w czołowej trójce. Reprezentantką kraju była Sarah Locher, która wykonała choreografię do „The Sleeping Beauty”. Konkurs wygrała Hiszpania 🇪🇸. Heinz Spoerli ponownie wszedł w skład komisji jurorskiej, a konkurs w Szwajcarii transmitowano na SSR i TSR.

Ostatni Sopot w XX wieku

W sierpniu 1991 Szwajcaria powróciła do Sopot Festival po wielu latach przerwy. W Operze Leśnej ten kraj reprezentował Markus Ruger, z utworem w języku włoskim. W finale zdobył 31 punktów, co dało mu 11. miejsce. 12 punktów dostał od … Szwajcarii, 6 z Włoch 🇮🇹, 5 z Austrii 🇦🇹, 3 z Turcji 🇹🇷, a po jednym z Nigerii 🇳🇬 i Belgii 🇧🇪. Był to ostatni udział Szwajcarii w Sopot Festival w XX wieku i w tej formule. Później sam konkurs mocno się zagubił, co chwilę zmieniano format, a koniec końców także i telewizję organizującą. Szwajcarski akcent w Sopocie pojawi się dopiero w 2012 roku, ale już w festiwalu przygotowywanym poza TVP.

Źródło: Wikipedia, NF Database, Diggiloo Thrush, fot.: Listal

%d blogerów lubi to: