Luka Ni┼żeti─ç wyst─ůpi w finale preselekcji chorwackich 16 lutego w Opatiji, gdzie wykona sw├│j nowy utw├│r pt. „Amorero brutalero” w…wymy┼Ťlonym j─Özyku! O czym jest ta piosenka, sk─ůd pomys┼é, by Luka po raz czwarty walczy┼é o udzia┼é w Eurowizji i kt├│re miejsca w Polsce chcia┼éby odwiedzi─ç? Dowiecie si─Ö czytaj─ůc ten wywiad!

Luka Ni┼żeti─ç will take part in the final of Croatian „Dora” on 16th February in Opatija with his brand new song „Amorero brutalero” in….imaginary language! What is this song about, why he decided to take part in the Eurovision race for the 4th time and which places in Poland he would love to visit? Let’s find out all the answers!┬á

49988599_306096953428185_2987008463609273575_n

┼Üledz─Ö Twoj─ů karier─Ö od 2005 roku i musz─Ö przyzna─ç, ┼╝e nie spodziewa┼éem si─Ö Ciebie w „Dorze 2019”. Dlaczego zdecydowa┼ée┼Ť si─Ö wzi─ů─ç udzia┼é w konkursie?

Zupe┼énie nie planowa┼éem uczestniczenia w Dorze. By┼é to swego rodzaju ┼Ťmieszny zbieg okoliczno┼Ťci. Poszed┼éem pewnej nocy do studia mojego producenta i zagra┼é mi piosenk─Ö, kt├│r─ů dla mnie napisa┼é, wersj─Ö demo – tylko muzyk─Ö, bez tekstu. Moj─ů pierwsz─ů reakcj─ů by┼éo: „Fuuuuck, to b─Ödzie ┼Ťwietne na Eurowizj─Ö!”. Branimir (producent) spojrza┼é na mnie i powiedzia┼é: „Luka, deadline by wys┼éa─ç piosenk─Ö mija jutro” – obaj wzruszyli┼Ťmy ramionami i zabrali┼Ťmy si─Ö do pracy. Nie wr├│ci┼éem do domu przez nast─Öpne 24 godziny i tak narodzi┼éo si─Ö „Brutalero”. Wys┼éali┼Ťmy j─ů na par─Ö sekund przed zamkni─Öciem etapu przyjmowania zg┼éosze┼ä. My┼Ťl─Ö, ┼╝e spontaniczne dzia┼éania zmiksowane z presj─ů czasu mog─ů w rezultacie da─ç co┼Ť wspania┼éego.

I follow your career since 2005 and I have to admit I did not expect you to be a part of „Dora 2019”. What was the reason to participate in National Final again?

I wasn’t planning on participating either. It was kind of a funny coincidence. I went to my producer’s studio one night and he played me a song he wrote for me, demo version, just music, no lyrics. And my first reaction was ÔÇ×Fuuuuck, this would be great for EurovisionÔÇť. Branimir (the producer) kind of just looked at me and said ÔÇ×Luka the deadline to submit the song is tomorrowÔÇť and we both just kind of shrugged our shoulders and jumped to work. I didn’t come home for the next 24 hours and Brutalero was born, we submitted the song like, second before deadline. I guess spontaneity mixed with a deadline right around the corner results in wonderful things.

B─Ödzie to ju┼╝ Twoja czwarta pr├│ba reprezentowania Chorwacji na Eurowizji po udzia┼éach w selekcjach 2003, 2005 i 2007. S┼éyszeli┼Ťmy Ci─Ö ju┼╝ w wydaniu popowym, folkowym i balladowym. Jak opisa┼éby┼Ť „Amorero brutalero”?┬á

„Amorero Brutalero” to hymn. To hymn mi┼éo┼Ťci, kt├│ry postawi stadion pe┼éen ludzi na nogi. Piosenka jest w wymy┼Ťlonym j─Özyku, by jeszcze mocniej podkre┼Ťli─ç, ┼╝e mi┼éo┼Ť─ç i muzyka nie maj─ů logiki, limit├│w, zasad, po prostu s─ů. Najwi─Öksze i najwspanialsze rzeczy na Ziemi.┬á

47690580_2244161635856995_1912191895552766587_nIt’s your 4th attempt to represent Croatia in Eurovision after participations in Dora 2003, 2005 and 2007. We’ve heard some pop, some folk and ballad music from you. How would you describe „Amorero brutalero”?

Amorero Brutalero is an anthem. It’s a love anthem to bring stadiums of people up on their feet a. It’s in an imaginary language to even further point out that love and music have no sense, no limits, no rules, it just exist. The biggest, grandest things on Earth.

Min─Ö┼éo ponad 10 lat od Twojego ostatniego udzia┼éu w preselekcjach. Czy wspominasz czasem te konkursy? Czego oczekujesz od „Dory” w tym roku?

┼╗adnych oczekiwa┼ä. Wierz─Ö w ten utw├│r, kocham go. My┼Ťl─Ö, ┼╝e jest doskona┼éy na Eurowizj─Ö, ale wiem te┼╝, ┼╝e ┼Ťwietnie sobie poradzi nawet, je┼Ťli nie pojedziemy z nim do Izraela. To samo sta┼éo si─Ö z „Prolje─çe” w 2005 roku – po prostu wiedzia┼éem, ┼╝e to dobra piosenka. I jest to utw├│r, kt├│ry ludzie po dzi┼Ť dzie┼ä uwielbiaj─ů. Nie zestarza┼é si─Ö.┬á

It’s more than 10 years since your last participation in Dora. Do you still have some memories from this competition? What do you expect from it now?

No expectations whatsoever. I believe in this song, I love this song, I think its great for Eurovision but I also know it will have a life of its own even if we don’t go to Israel. The same thing happened with Proljece, 2005. I just knew it was a good song. And its a song people love to this day. It hasn’t gotten old.

Jeste┼Ť zdecydowanie najbardziej popularnym uczestnikiem tegorocznej Dory. My┼Ťlisz, ┼╝e to pomo┼╝e Ci osi─ůgn─ů─ç cel i wygra─ç bilet na Eurowizj─Ö?

Nie jestem osob─ů, kt├│ra lubi rywalizacj─Ö, wi─Öc nie patrz─Ö na to w ten spos├│b. Nie jestem te┼╝ odpowiedni─ů osob─ů, by ocenia─ç poziomy popularno┼Ťci. Jestem szcz─Ö┼Ťliwy, ┼╝e b─Öd─Ö m├│g┼é dzieli─ç scen─Ö ze wszystkimi tegorocznymi uczestnikami.┬á

44914624_274664416520100_1840844325710773491_nYou are definitely the most popular participant in this year’s Dora. Do you think it will help you to reach the goal and won the ticket for Eurovision?

Im not a very competitive person so I don’t look at things like this. Also Im not the one to discuss different levels of popularity. Im happy im gonna share the stage with all of this years contestants.

Je┼Ťli m├│g┼éby┼Ť wybra─ç kt├│r─ůkolwiek ze swoich piosenek, z kt├│r─ů z nich chcia┼éby┼Ť pojecha─ç na Eurowizj─Ö?

Z Brutalero. Zdecydowanie. To bardzo dziwny utw├│r do m├│wienia o nim. Naprawd─Ö b─Ödziesz musia┼é poczeka─ç jeszcze par─Öna┼Ťcie dni by go us┼éysze─ç!┬á

If you could choose one of your song to take part with it in Eurovision, which one would you like to pick?

This Brutalero. No doubt. It’s such a weird song to discuss. You’re really gonna have to wait those few days.

Pora na #10yearschallenge! Jak zmienił się Luka przez ostatnie 10 lat i jak wyobrażasz go sobie za kolejne 10 lat?

Jestem troch─Ö starszy, troch─Ö m─ůdrzejszy, ale wci─ů┼╝ chyba jeszcze niekoniecznie doros┼éem. To co teraz robi─Ö, to zdecydowanie nie my┼Ťl─Ö o przesz┼éo┼Ťci czy przysz┼éo┼Ťci. Skupiam si─Ö g┼é├│wnie na tym co teraz, bo to co teraz jest dla mnie najpi─Ökniejsze.┬á

43546619_1207259432746630_7458604371966508356_nLet’s do the #10yearschallenge. How did Luka changed in last 10 years and where do you imagine yourself after 10 years from now?

I got a little older, little wiser, but i still don’t necessarily feel grown up. What I do know is I don’t really think much of the past or the future, I’m really big on living in the now. And right now is beautiful for me.

Jakie masz plany muzyczne na ten rok, poza Eurowizj─ů? Czy planujesz te┼╝ zrobi─ç kolejne tatua┼╝e?

Nagrywamy muzyk─Ö na nowy album, weszli┼Ťmy ju┼╝ do studia. Zdecydowa┼éem si─Ö na przerw─Ö, zanim p┼éyta nie zostanie wydana – bez singla, bez koncert├│w, bez PR-u, zupe┼énie nic. Ale pojawi┼éo si─Ö „Brutalero” i zmieni┼éo moje plany o 180 stopni. Po „Dorze” czeka mnie Izrael albo powr├│t do studia – obydwie opcje to dla mnie jak spe┼énienie marze┼ä. Tatua┼╝e zdarzaj─ů si─Ö u mnie „w danym momencie”, teraz ┼╝adnych nowych nie planuj─Ö, ale zdecydowanie b─Öd─ů kolejne.

What plans, except Eurovision, do you have for this year and do you plan do make any new tattoo?

We are recording music for the new album, we went into studio for that. I actually decided to take a break until the album comes, no singles, no concerts, no PR, no nothing. But then Brutalero happened and made me change my plans 180 degrees. So after Dora, its either Israel or back to studio, both of which sound like a dream come true to me. Tattoos for me happen very ÔÇ×at the momentÔÇť, not planning any right now but they are definitely coming.

Co Eurowizja dla Ciebie znaczy? Jaki jest Tw├│j ulubiony utw├│r z konkursu?

Eurowizja to celebracja muzyki, wolno┼Ťci, szcz─Ö┼Ťcia, to po prostu radosne wydarzenie do ogl─ůdania i jeszcze lepsze do uczestniczenia w nim. Moj─ů ulubion─ů piosenk─ů jest oczywi┼Ťcie „Waterloo”.

What Eurovision means to you? What are your favorite songs from the competition?

Eurovision is a celebration of music, love, freedom, happiness, its just such a fun event to watch and Im sure shitload of fun to participate in. My all time favorite has to be Waterloo.

Twoje pierwsze skojarzenia z Polsk─ů?

Nied┼║wied┼║ polarny! ┼╗artuj─Ö ­čÖé Pierwszym skojarzeniem b─Ödzie Warszawa i to, jak bardzo chc─Ö tam pojecha─ç. I Tatrza┼äski Park Narodowy. Kocham g├│ry i natur─Ö.

What is your first association with Poland?

Polar bear. Just kidding :). First association would be Warsaw and how I wanna go there asap. And Tatra national park. I love mountains and nature.

┼ÜLED┼╣ PRZYGOTOWANIA LUKI DO „DORY 2019”!

Facebook / Instagram

 

 

 

 

Reklamy